أفضل المحترفين الذين يقدمون خدمات مترجم في Riyadh
احصل على عروض أسعار مجانية من محترفين.
عيسى عياش
Always better
خدمة العملاء/الدعم
Hello, i’m isaa · i’m a student it high school (last year) · i have 2 languages (Arabic/Englis) and learning japanese · i would do a good job it tr ...
Anshad Ameen
السفارة امين
إداري
انا انشاد امين من كيرلا الهند، اخذت البكالوريوس في الانجليزية من جامعة كالكوت و تعلمت الترجمة من دورة الترجمة و خبرتي في نفس المهنة لسنة واحد.
jamal �Afifi
مدقق لغوي وكاتب محتوى ومترجم
الفنون/الترفيه/النشر
مدقق لغوي ذو خبرة واسعة في مجال التدقيق اللغوي والتحرير والترجمة من الإنجليزية إلى العربية. أعمل حاليًا مدققًا لغويًا في المجموعة السعودية للأبحاث وال ...
مترجم في الرياض
المتطلبات المهنية
يجب على مترجمي اللغة العربية في الرياض أن يكونوا حاصلين على درجة البكالوريوس في الترجمة أو اللغة العربية أو آدابها.
المؤهلات والشهادات
يُفضل أن يكون مترجمي اللغة العربية حاصلين على شهادات التميز في الترجمة أو اللغة العربية من معاهد معتمدة.
اختيار مترجم
يجب على العملاء أن يبحثوا عن مترجمي اللغة العربية حاصلين على تجربة طويلة في الترجمة والتواصل مع العملاء.
- هل لديك تجربة في الترجمة؟
- هل لديك شهادات في اللغة العربية؟
- هل لديك تجربة في العمل مع العملاء؟
مصادر إضافية
يمكن للعملاء أن يبحثوا عن مصادر إضافية مثل دورات الترجمة والتواصل مع العملاء.
أسعار مترجمي اللغة العربية في الرياض
تختلف أسعار مترجمي اللغة العربية في الرياض حسب الخبرة والجودة.
يمكن للعملاء أن يطلعوا على الأسعار في المواقع الإلكترونية أو من خلال التواصل مع مترجمي اللغة العربية.
طلب السعر
يمكن للعملاء أن يطلبوا السعر من خلال التواصل مع مترجمي اللغة العربية.
سيقوم مترجمي اللغة العربية بتزويد العملاء بالسعر بعد وضعه في اعتبارهم.
الأسعار لعمال الترجمة في الرياض
يبلغ متوسط سعر اليومي لعملاء الترجمة الخبراء في الرياض 1000 ريال سعودي.
تختلف الأسعار حسب المدينة التي يعيشون فيها. فعلى سبيل المثال، يبلغ متوسط سعر اليومي لعملاء الترجمة في جدة 1200 ريال سعودي، في حين يبلغ متوسط سعر اليومي لعملاء الترجمة في الدمام 1500 ريال سعودي أو في ابها 1800 ريال سعودي.
وظائف مترجم بالقرب من Riyadh
-
مترجم طبي
منذ 3 أسابيع
شركة نواة الطب الطبية Riyadhتقديم خدمات الترجمة الفورية من اللغة العربية للغة الإنجلزية والتحريرية للوثائق، المراسلات، والتقارير الطبية والفنية الخاصة بالشركة، وضمان دقة المصطلحات الطبية والتقنية المستخدمة في الاستيراد، التوزيع، والتعامل مع المنتجات الطبية. · ترجمة الوثائق الطبية والفنية المتعلقة بالمنتجات ...